Znaleziono 1391 wyników

autor: twig
10 maja 2020, 01:58
Forum: Ogólne rozmowy o grach
Temat: Steam i zmiana wersji językowej gry - pytanie
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 98
Płeć:

Re: Steam i zmiana wersji językowej gry - pytanie

Wszystko zależy od konkretnej gry i tego, jak tę kwestię rozwiązali twórcy. Zmiana języka w kliencie Steam to tylko mechanizm, który twórcy mogą wykorzystać (ale nie muszą).
autor: twig
25 kwietnia 2020, 22:47
Forum: Last crown, The - seria gier
Temat: The Last Crown
Odpowiedzi: 75
Odsłony: 4724
Płeć:

Re: The Last Crown

Strona Adventure Gamers opublikowała nowy materiał filmowy z rozgrywki:

autor: twig
13 kwietnia 2020, 20:15
Forum: Promocje
Temat: Okazje cenowe
Odpowiedzi: 1415
Odsłony: 15290
Płeć:

Re: Okazje cenowe

Do jutra (14 kwietnia, godzina 19:00) The Search na Steamie za darmo:
autor: twig
15 lutego 2020, 16:08
Forum: Miejsce na pogaduszki o wszystkim
Temat: Nowy rower
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 97
Płeć:

Re: Nowy rower

Zdaje się, że ten temat miał być zakamuflowaną reklamą sklepu z rowerami - usunąłem link, ale temat zostawiam, bo może rzeczywiście ktoś sobie rowerek chce kupić (wcześniej iraras w podobnym stylu szukał prezentu dla dziewczyny i słuchawek dokanałowych :E ).
autor: twig
11 lutego 2020, 19:02
Forum: Ogólne rozmowy o grach
Temat: W jaką grę obecnie gracie?
Odpowiedzi: 2033
Odsłony: 12993
Płeć:

Re: W jaką grę obecnie gracie?

No taką sobie wymarzyli w dniu premiery za pudełko (zdaje się, że 176 zł + ewentualna przesyłka, jeśli się mieszka na zadupiu tak jak ja :E ). Zdaje się, że wydawca zaszalał, bo to miał być taki ręcznie robiony (te modele z drewna i w ogóle) hicior.
autor: twig
11 lutego 2020, 11:00
Forum: Ogólne rozmowy o grach
Temat: W jaką grę obecnie gracie?
Odpowiedzi: 2033
Odsłony: 12993
Płeć:

Re: W jaką grę obecnie gracie?

Grałem w Truberbrook - moim zdaniem gra miała potencjał, który nie został do końca wykorzystany. Moim zdaniem za bardzo skupili się na udziwnionym, pracochłonnym procesie tworzenia oprawy graficznej (budowali rzeczywiste modele i skanowali je, żeby uzyskać cyfrowe obiekty 3D), a nawet oprawa graficz...
autor: twig
09 lutego 2020, 04:38
Forum: Survive the blackout
Temat: Survive the Blackout
Odpowiedzi: 15
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Survive the Blackout

Jak kogoś stać, to wynajmuje angielskojęzycznego pisarza, a jak nie stać, to kleci jak umie po angielsku sam, a potem ktoś to doprowadza do używalności.
autor: twig
08 lutego 2020, 23:41
Forum: Gry na PC oraz inne platformy
Temat: Apel o czwartą część cyklu "Gabriel Knight" (i jak ja mam się wypowiedzieć jako nieuzytkowniczka fejs-zbuka?)
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 158
Płeć:

Re: Apel o czwartą część cyklu "Gabriel Knight" (i jak ja mam się wypowiedzieć jako nieuzytkowniczka fejs-zbuka?)

Ja się już ostatnio trochę pogubiłem w tej sprawie. Kto ma w końcu prawa do Gabriela nadal Jane Jensen? https://www.postudios.com/company/games/gabrielknight20th/gkfaqindex.php Właścicielem praw do marki Gabriel Knight jest Activision. Jensen otrzymała licencję na stworzenie odświeżonej wersji jedy...
autor: twig
08 lutego 2020, 22:03
Forum: Survive the blackout
Temat: Survive the Blackout
Odpowiedzi: 15
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Survive the Blackout

Nie no, ja tego nie wymyślam - tak po prostu się dzieje. Komputerowy Wiedźmin też był tłumaczony na polski z angielskiego. Firmy zatrudniają zagranicznych pisarzy, którzy tworzą całą zawartość słowno-muzyczną.
autor: twig
08 lutego 2020, 00:19
Forum: Survive the blackout
Temat: Survive the Blackout
Odpowiedzi: 15
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Survive the Blackout

Tekst powstał pewnie po angielsku (jakąś tam łamaną angielszczyzną, którą poprawił później i podkręcił jakiś rodzimy użytkownik języka angielskiego). Tak to niestety wygląda.
autor: twig
07 lutego 2020, 23:24
Forum: Survive the blackout
Temat: Survive the Blackout
Odpowiedzi: 15
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Survive the Blackout

Nie stać ich po prostu na tłumaczenie (piszą o tym na forum steama). Jak zarobią trochę, to przetłumaczą grę m.in. na język polski (1-2 miesiące po premierze, przynajmniej tak obiecują).
autor: twig
18 stycznia 2020, 21:08
Forum: Ogólne rozmowy o grach
Temat: Pochwal się swoją kolekcją przygodówek
Odpowiedzi: 447
Odsłony: 17727
Płeć:

Re: Pochwal się swoją kolekcją przygodówek

Gracze zagłosowali portfelami, przez co gra stała się finansową porażką, która ostatecznie pogrążyła przygodówki w Lucas Arts. Pokasowali projekty, pozwalniali pracowników i zamknęli dział. Nie pomógł też fakt, że za robienie tej gry zabierało się kilka ekip, które wywalały do kosza to, co stworzyl...
autor: twig
11 stycznia 2020, 23:17
Forum: J
Temat: Joyfess: Martin's secret recipe - demo, zwiastun
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 109
Płeć:

Re: Joyfess: Martin's Secret Recipe

Gra została już ukończona (po 5 latach tworzenia) i trafiła do sprzedaży (na razie jest dostępna wyłącznie na platformie itch.io: https://haridira.itch.io/joyfess-martins-secret-recipe) - twórcy pracują teraz nad optymalizacją i kampanią reklamową. Na steamie gra pojawi się na początku lutego.
autor: twig
20 grudnia 2019, 23:23
Forum: Promocje
Temat: Okazje cenowe
Odpowiedzi: 1415
Odsłony: 15290
Płeć:

Re: Okazje cenowe

Pudełkowe Truberbrook w Mediaexpert za 35 zł - https://www.mediaexpert.pl/gry-pc/gra-p ... id-1349728
autor: twig
18 grudnia 2019, 11:28
Forum: Blade runner
Temat: Blade runner - trailer, inne
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 521
Płeć:

Re: Blade runner - trailer, inne

To jest ScummVM z obsługą napisów.
autor: twig
12 grudnia 2019, 21:34
Forum: Unavowed
Temat: Fanowskie tłumaczenie
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Fanowskie tłumaczenie

Jak czekasz, to zrób na próbę jedną z tych animacji z napisem, np. "Cześć!" do obejrzenia tutaj: https://youtu.be/-MLiCuyYjX4?t=1150
Na tym filmiku widać więcej tych napisów (na szybach i lustrach).
autor: twig
12 grudnia 2019, 18:32
Forum: Unavowed
Temat: Fanowskie tłumaczenie
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Fanowskie tłumaczenie

Masz to jak w banku, że jest tego więcej. Dwie wersje będą tylko w tekstach, gdzie pada zaimek osobowy i/lub inne określenie zdradzające płeć głównej postaci. Oczywiście, że jest to wykonalne (czasem po prostu będzie brzmiało bardzo sztucznie po polsku) - nie takie cuda-wianki trafiają się podczas t...
autor: twig
12 grudnia 2019, 12:36
Forum: Unavowed
Temat: Fanowskie tłumaczenie
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Fanowskie tłumaczenie

Na przykład egzorcyzm na początku gry:

Obrazek

Oczywiście tutaj łatwo z tego wybrnąć ("Pracuję w barze" zamiast "jestem barmanem/barmanką"), ale im dalej w las tym więcej drzew.
autor: twig
12 grudnia 2019, 00:24
Forum: Unavowed
Temat: Fanowskie tłumaczenie
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 155
Płeć:

Re: Fanowskie tłumaczenie

Z tą grą są dwa problemy: 1. Główna postać może być kobietą albo mężczyzną i wątpię, żeby wszystkie rozmowy były na tę okazję zdublowane, więc trzeba będzie mocno kombinować podczas tłumaczenia. 2. W nawiedzonym domu duch porozumiewa się za pomocą napisów, które są wyświetlane na ekranie jako animac...
autor: twig
02 grudnia 2019, 15:14
Forum: Promocje
Temat: Okazje cenowe
Odpowiedzi: 1415
Odsłony: 15290
Płeć:

Re: Okazje cenowe

Węgierskie gierki w fajnej cenie (Yoomurjak's Ring i Miazma po nieco ponad 7 zł): https://store.steampowered.com/search/? ... on+Studios

Wyszukiwanie zaawansowane